Sign in to follow this  
Ryok

Testimony of Fate

Recommended Posts

its one more of those cases where korean translation is something like red devil tracker, translation from russian is like Seeker of the corpse tracker dead... and then when u translate it for the client to avoid mess you leave with the name of the item it gives.

so mob i supose has right name, just on quest like needs to be changed that was the name of that monster before.

Share this post


Link to post
Sign in to follow this