Jump to content
Make sure you know Server Administration contacts! ×
Dion x3 Classic 1.5 server - Opening 14.01.2023! ×
L2Classic.Club

Cliente traduzido em Português + Mods


Silverwing

Recommended Posts

Posted

Mais um pacote de atualização;
Todas as palavras escritas erradas ou faltando traduzir agora estão (100%) - contudo ainda pode haver erro de concordância.

Agora devo ficar só nas skills durante um tempo, pois são bilhões de skills pra verificar e traduzir, algumas delas com informações faltando ou traduzidas estranhamente para o inglês.

Posted

Ótima iniciativa, estou usando e vou acompanhar.
Se encontrar algum erro eu informo.
Essa tradução inclui quests? E textos de NPC em geral?

​Nao, por que esses textos estão la no servidor, mas de resto até mesmo os dialogos que eles falam no global da pra traduzir

  • Like 1
Posted

Ótima iniciativa, estou usando e vou acompanhar.
Se encontrar algum erro eu informo.
Essa tradução inclui quests? E textos de NPC em geral?

​Nao, por que esses textos estão la no servidor, mas de resto até mesmo os dialogos que eles falam no global da pra traduzir

​Ok.
Baixei os arquivos att e tem um erro. No rar diz ser uma coisa e dentro é outra. Estão invertidos os arquivos de dentro com o nome do rar. 
Tirando isso tudo certo.

 

Posted

Ótima iniciativa, estou usando e vou acompanhar.
Se encontrar algum erro eu informo.
Essa tradução inclui quests? E textos de NPC em geral?

​Nao, por que esses textos estão la no servidor, mas de resto até mesmo os dialogos que eles falam no global da pra traduzir

​Ok.
Baixei os arquivos att e tem um erro. No rar diz ser uma coisa e dentro é outra. Estão invertidos os arquivos de dentro com o nome do rar. 
Tirando isso tudo certo.

 

​Você diz a system e a SysTexture?

hmm, Talvez tenha sido um lapso em alguma versão anterior, pelo menos nessas 2 ultimas, acabei de ver e esta tudo ok

  • 2 weeks later...
Posted

Hj foram atualizados ambos os patch,
Refiz a imagem do mapa agora está melhor de ser visualizado, dando prioridade para o português, e em baixo o inglês.
Os textos, alguns termos foram trocados, outros corrigidos e novos acrescentados.

Posted (edited)

esse file de drop e spoil nos mobs ja tens forma de por as chances do drop?

eu devo começar amanha ou ainda hoje a corrigir os drops dos mobs todos para o update, podemos tentar arranjar ai alguma coisa e por esse patch de drop e spoil a funcionar 100% para o server. ficava ja com drops e spoils para dps do update.

 

manda mensagem la no skype e a gente ve o k s pode fazer acerca disto.

Edited by San0
Posted

Alterei as informações do post para facilitar o entendimento e leitura
Agora no leia-me que acompanha os arquivos descrição do que cada arquivo faz

Adicionado Mod para ver quantos cristais cada item Dá

Nome dos mobs corrigidos para o Classic
Algumas descrições faltantes acrescentadas nas descrições dos itens

  • 2 weeks later...
Posted

Atualizei a imagem do mapa, agora está mais agradável de se ver e ler,

aproveitei e fiz um mix com o mapa do radar, assim da pra ver melhor os caminhos pelas montanhas e tals

 

As quests traduzidas vão ficar para a próxima semana

Posted

-  Ver. 18
+ Descrição das Quests na aba Jornada todas traduzidas + Mod de quantas etapa são e qual você está.
+ Termos corrigidos
+ descrição das magias que os mobs lançam corrigida
+ alguns novos itens traduzidos

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...